Barcelona dimarts,   21 de febrer de 2017   Actualitzat a les   18:19 (CET)  - EDICIÓ CATALUNYA -

Notícies


El Petit Príncep torna de la gira planetària amb Disc d'Or sota el braç



Autor: T. Bruna
Publicat per T. Bruna Teatralnet
Des de que l'Àngel Llàcer, el Manu Guix i tota la gent de Can Broggi li van proposar fer un musical a la Terra, l'inquiet Petit Príncep no té aturador. Ha viatjat per arreu de Catalunya; ha guanyat tres Premis Butaca, ja l'han vist més de 130.000 persones -darrerament ha anat a Manresa i s'hi ha hagut de quedar cinc dies perquè no el deixaven marxar!-; ha estat a festivals prestigiosos com el de Peralada o Portaferrada, tot i que no ha estat a Cap Roig, cosa que l'entristeix... (ei, qui mana a Cap Roig?)

I el 2 de desembre torna al Barts, el seu primer terreny d'aterratge, amb un Disc d'Or sota el braç. Té la intenció de passar-hi les festes nadalenques dels grans i les vacances dels nens: hi serà fins al 8 de gener. Però no us penseu que falten dies i que ja hi ha temps. Fins a dia d'avui i sense fer-ne cap campanya, ja s'han venut 4.000 entrades!

Tot això ens ho van explicar l'Àngel Llàcer i el Manu Guix (director i compositor), en una roda de premsa no gens habitual, plena de sorpreses i emocions. La primera novetat és que torna en Marc Pociello -la última temporada se'n va anar a altres Planetes- i recupera -entre d'altres- el seu paper de Guineu. Pel que fa a l'Aviador, s'ho repartiran entre l'Àngel Llàcer i l'Ivan Labanda, dos addictes al treball als quals els haurem de fer un Verkami per pagar-los un Balneari: l'Ivan diu que sortirà de Scaramouche, travessarà el carrer i farà d'Aviador! Tot això sense deixar de sortir al Polònia i al Crackòvia. Pel que fa a l'Àngel, haurà acabat, just a l'estrena, les representacions de Relato de un náufrago, que haurà protagonitzat durant un mes amb l'Emilio Gutiérrez Caba al Lliure. I com que les representacions d'El Petit Príncep, coincidiran amb les del TNC de Molt soroll per no res, segur que no podrà evitar d'anar de tant en tant a fer de cangur... si no s'hi incorpora com actor! Bé, i la tele, és clar!

Hi ha un altre canvi que ens va emocionar: l'Elena Gadel, la Rosa més bonica que es mou com una rosa, serà mare més o menys coincidint amb l'estrena del musical. Tindrem, doncs, una Rosa nova que interpreta la Diana Roig, actriu de teatre i de musicals, que ha treballat a Cabaret, Els Miserables, Grease i Gerónimo Stilton. Ens va emocionar, perquè van aprofitar la roda de premsa per fer el traspàs oficial. L'Elena li va entregar la rosa a la Diana i es van abraçar. Va ser un moment màgic que, en un context de sensibilitat com el que ja porta intrínsec l'espectacle, ens va fer respirar fons a tots els que hi érem. Inclòs el Llàcer!

El repertori 2016/17 queda, doncs, així: Júlia Bonjoch, Ivan Labanda, Àngel Llàcer, Marx Pociello, Diana Roig i Xavi Duch.


EL DISC D'OR I LES MACEDÒNIA
En Manu Guix ens va explicar una altra bona notícia: l'empresa discogràfica Música Global els ha donat el Disc d'Or per haver venut més de 20.000 còpies del CD de la música de l'espectacle. Es va fer l'entrega honorífica davant la premsa i ens van anunciar que, per celebrar-ho, en Manu Guix ha composat un tema nou que es diu El petit Príncep, "que és el primer l'únic que es diu així i que, d'alguna manera, resum la nostra aventura amb l'espectacle, com el veiem, què és..." Així, la propera edició del CD comptarà amb aquest tema nou, que canten en Manu i l'Àngel amb les Macedònia i, a més, hi incorporaran dos temes en versió Karaoke.

Les Macedònia van participar a la presentació i van cantar la cançó, que també ens van mostrar filmada amb unes grans vistes de Barcelona als peus. El motiu: la jubilació del grup. Ja és sabut que les Macedònia es van rellevant quan arriben a 'edat adulta i ara toca relleu: "Em fa molta il•lusió que es jubilin amb nosaltres! Són ídols de molta part del nostre públic i tenim molt a compartir. Algun dia vindran com estrelles convidades...", avança en Llàcer.


I L'ANY QUE VE, CAP A L'ESTRANGER!
Com que aquesta és, sense cap mena de dubte, una de les millors versions que s'han fet del conte de Saint-Exupéry, podeu imaginar que no podia passar per alt als francesos. "Uns senyors francesos ja l'ha traduït!", apunta l'Àngel Llàcer, tot cantant-nos un trocet de Amb ell vaig aprendre... en francès, i de fer-nos un avanç també de com sonarà en castellà i en anglès. "Ara l'estem internacionalitzant, ens ho demanen! Però per a nosaltres, la condició és tobar un teatre que l'estimi, com l'estima el Barts. A França no hi haurà problema perquè l'autor és d'allà, però a Madrid... Bé, crec que ja hem trobat el teatre!" No ens ha dit quin és, però sí quen ens ha avançat que el Mercat Asiàtic n'està interessat..."

Doncs Amb ell vaig aprendre, segons el google, sonaria així: 和他在一起我學到
Poseu-hi música, segur que quedarà molt bé!

Imatges noticia

Cerca per títol de la notícia:


SAT-giff